Новини

Teams Mobile від Microsoft і чат-бот UniBot від Lizard Soft зможуть автоматично перекладати іншомовні повідомлення

З початку серпня Microsoft Teams Mobile – додаток, який компанія Lizard Soft пропонує своїм клієнтам в пакетах Microsoft 365 – зможе автоматично перекладати для користувача повідомлення, якщо воно надійшло іноземною мовою.

Нова опція інтелектуального перекладу функціонуватиме на платформах iOS та Android.

Щойно користувач отримає меседж «нерідною» мовою, Teams запропонує його перекласти «рідною»: під повідомленням з'явиться напис, приміром, про переклад з французької – «Перекласти | Ніколи не перекладати французьку | (?)».

Натиснувши «Перекласти», юзер побачить текст обраною (встановленою) мовою. Утім, на цьому варіанти дій не закінчились. Довгим натисканням на повідомлення можна перейти в меню «Параметри перекладу» і скористатись однією з трьох опцій: «Переглянути оригінал», «Відгук про переклад» і «Налаштування перекладу».

Перший варіант («Переглянути оригінал») поверне оригінальну мову повідомлення. Другий («Відгук про переклад») перенаправить на інтерфейс, де можна, але не обов’язково, залишити відгук про якість перекладу. За допомогою третього («Налаштування перекладу») можна змінити налаштування перекладу.

Якщо користувач не має потреби в перекладі, приміром, із французької, можна натиснути «Ніколи не перекладати французьку». Таким чином цю мову автоматично буде додано до списку зрозумілих користувачеві.

Натиснувши на знак питання (?), користувач зможе залишити відгук про те, наскільки якісно Teams визначив мову, якою надіслано повідомлення.

Після першої згоди користувача на автоматичний переклад іншомовного повідомлення, Teams запропонує перекладати й решту. Щойно юзер знову отримає меседж «нерідною» мовою, на екрані телефона з'явиться pop-up-вікно з пропозицією: «Ми автоматично перекладемо отримані вами іншомовні повідомлення. Ви можете змінити вподобання в Налаштуваннях».

Натиснувши «Так», юзер налаштує Teams таким чином, аби відтоді кожне повідомлення «нерідною» мовою було перекладене. Якщо ж цього разу користувач не бажає вмикати автоматичний переклад, він натискає «Не зараз». І тоді повторну пропозицію щодо автоматичного перекладу буде надіслано від Teams після кількох перекладів, дозволених вручну.

Нагадаємо: завдяки цьому ж оновленню користувачі чат-боту UniBot від Lizard Soft також зможуть отримувати інформацію найбільш зручною для них мовою.

Поп-ап-вікно із пропозицією перекладу повідомлення
(Тицьніть на фото, аби побачити інтерфейс повністю)

 

 

 

Підпишіться на новини

Підпишіться на email-розсилку, щоби не пропустити важливі новини нашої Компанії